Базы данных


Электронный каталог книг- результаты поиска

Вид поиска

КОЛЛЕКЦИИ
Область поиска
 Найдено в других БД:Краеведение (1)
Формат представления найденных документов:
полный информационныйкраткий
Отсортировать найденные документы по:
авторузаглавиюгоду изданиятипу документа
Поисковый запрос: (<.>A=Жукова, Н. С.$<.>)
Общее количество найденных документов : 7
Показаны документы с 1 по 7
1.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : 74.3/Ж86
Автор(ы) : Жукова Н. С., Мастюкова Е. М., Филичева Т. Б.
Заглавие : Логопедия. Преодоление общего недоразвития речи у дошкольников : монография
Выходные данные : Екатеринбург: Литур, 2000
Колич.характеристики :320 с
Серия: Учимся играя
ISBN, Цена 5-89648-041-5:
ГРНТИ : 14.29.29
ББК : 74.37
Предметные рубрики: Логопедия
Экземпляры : всего : КХ (С 4)(1), ДП1(1)
Свободны : КХ (С 4)(1)
Найти похожие

2.

Вид документа : Многотомное издание
Шифр издания : 81/К 63
Автор(ы) :
Заглавие : Коммуникативные аспекты языка и культуры: сборник материалов XIII Международной научно-практической конференции студентов и молодых ученых, 28-30 мая 2013 г., Томск/ ФГБОУ ВПО "Национальный исследовательский Томский политехнический университет" ; [под. ред. С. А. Песоцкой] . Ч. 1
Выходные данные : Томск: Издательство Томского политехнического университета, 2013
Колич.характеристики :246 с. ; 20 см
Коллективы : Национальный исследовательский Томский политехнический университет
Примечания : Текст на рус., англ., кит. яз. - Библиогр. в конце ст. - Ред. указана на обороте тит. л. :
ГРНТИ : 16.21
ББК : 81.006.3. LBC/M
Предметные рубрики: Межкультурная коммуникация
Язык и культура
Содержание : Термин «языковая биография» в зарубежной лингвистической литературе/ О. А. Александров. Роль арабов в формировании механической системы мира/ У. С. Струговщикова. Народные приметы и поверья англичан/ С. А. Трапп. Интерпретация английского юмора в рецепции разных народов/ Е. А. Румянцева, А. С. Сеидова. Понятие «стыда» в японской культуре/ М. В. Шабаева. Сравнительная типология особенностей восприятия японцев и европейцев/ Н. В. Исаева, Е. А. Непринцева. Образ Англии в нехудожественной прозе Е. И. Замятина/ Н. В. Аксенова. Жестовая коммуникация в России и за рубежом/ А. А. Лукьянченко, Н. В. Жукова. Учет культурно-специфических различий при изучении делового иностранного языка/ А. О. Шарова. Традиционные ценности в современной китайской рекламе/ И. В. Забабурина. Зависимость языка рекламы от национального менталитета (на примере исследования наименований китайских коммерческих объектов)/ О. В. Ткаченко. Сравнительно-сопоставительный анализ требований к студенту - будущему учителю иностранного языка/ И. С. Астафьева. Обучение текстовой деятельности в рамках самостоятельной работы будущих лингвистов-переводчиков/ Е. С. Суван-оол. Административные тексты в обучении русскому языку как иностранному: постановка проблемы/ О. А. Казакова, Цзин Сюэ, Дэвэй Чжан. Иноязычное образование в эпоху информатизации общества (проблемы и пути их решения)/ Н. П. Козуева. Базовые элементы компетенции преподавателя иностранного языка для специальных целей/ Е. П. Марычева, Т. Н. Федуленкова. Принцип индивидуализации в обучении чтению на уроках французского язык/ И. Х. Мухамедьярова. Имплицитная и эксплицитная тренировка учебных стратегий при обучении чтению на иностранном языке/ Е. А. Сыса. Интернет-форум как форма работы на уроке французского языка/ Ю. С. Харитонова. Метод проектов в контексте компетентностного подхода/ А. Л. Хлебникова. Средства e-learning в самостоятельном изучении иностранных языков/ В. Т. Хосиев. Перевод и рецепция русской литературы в Испании и Латинской Америке в конце XIX - начале XX века/ О. В. Малышева. Проблема перевода лексем, вербализующих категорию меры (на материале русского, немецкого и английского языков)/ Н. С. Жукова, Ю. Г. Дюнина. Особенности лексико-семантических трансформаций в переводах сказки О. Уайльда «Замечательная ракета»/ Е. В. Цыбулина, Г. Л. Владимирова. Репрезентация пространственной семантики в рассказе Э. А. По «Маска красной смерти» (переводческий аспект)/ Ю. В. Полонская. Особенности языка и стиля прозы Э.Т.А. Гофмана в аспекте перевода: на материале новеллы «Песочный человек»/ Э. А. Рябко. Особенности перевода экстралингвистических компонентов в художественном тексте/ Н. А. Евдокимова. Особенности передачи сленговой лексики в переводах произведений англоязычной художественной литературы XX века/ А. В. Ефименко. Особенности перевода шекспировских аллюзий и цитат (на материале произведений Джона Фаулза)/ Э. В. Суслина. Сказка О. Уайльда «Счастливый принц» в переводе К. И. Чуковского/ Н. А. Бодукова, Т. Л. Владимирова. Г. Грасс «Жестяной барабан»: проблемы перевода романной метафоры/ Е. А. Баженова. Функциональный статус текста в аспекте предпереводческого анализа/ Ю. Е. Лавренова. Особенности перевода экспрессивных лексических средств в научно-технических текстах/ А. А. Заводюк. К вопросу о переводе рекламных слоганов (на материале английского, русского и китайского языков)/ Н. С. Жукова, Ю. А. Федосова. Классификация ошибок перевода и подход к переводческому саморедактированию/ А. Ю. Кузеванова, О. В. Максютика. Проблема воссоздания коллективного речевого портрета как средства характеристики эпохи при переводе художественного произведения (на материале романа М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита» и его англоязычного перевода)/ Е. И. Величкина. Проблемы тендерных отношений в литературе ХIХ века на примере романов Джейн Остин и Шарлотты Бронте/ Н. В. Кошеутова, П. М. Осина. Pro ет contra Алексея Ивановича (об особенностях характера главного героя романа Ф. М. Достоевского «Игрок»)/ Д. Д. Бакулина. Фредерик Уишоу - пропагандист русской культуры в викторианской Англии/ А. О. Шатохина. К вопросу о способах выявления сущности главного героя романа Достоевского «Бесы»: Ставрогин и Даша/ Н. О. Булгакова. «...Я так подл и гадок, Даша» (к вопросу о сущности главного героя романа Достоевского «Бесы»)/ Н. О. Булгакова. «Дневник писателя» Ф.М. Достоевского в англоязычных переводах и критике (к постановке проблемы)/ П. И. Барышева. Языковые средства выражения слухового восприятия в рассказе А.П. Чехова «Спать хочется»/ Ван Сяохуань. Вопрос о происхождении образа как важный шаг к целостному пониманию текста и его элементов: на материале образа «Петуха» в прозе А.П. Чехова/ Ш. Липке. К. Кизи «Над кукушкиным гнездом»: особенности символической метафоры/ В. А. Зайцева. Луна как образ и символ (на примере стихотворений Шарля Бодлера и Эмиля Верхарна)/ Д. А. Толпыгина. Цзян Жун «Волчий тотем»: мифоязыковые особенности образа волка в романе/ O. K. Рогалева, Е. А. Баженова. Функционально-семантический аспект черного цвета в лирике И. А. Бунина/ И. Фаиншштаин. Практические принципы преподавания перевода с русского языка на корейский язык (из опыта преподавания перевода студентам 2-3 курсов, изучающим корейский язык)/ Кан Сон Кю, О. Г. Тян. Словообразование как источник пополнения новой лексики современного китайского языка/ А. А. Казарян. Особенности перевода вэньянизмов/ Е. И. Архипова. Сравнительный анализ отрицательных значений зоонимов в русском и китайском языках (на примере фразеологизмов с зоонимом «мышь»)/ И. О. Лебедева, Е. С. Суван-оол. Терминообразования в китайском языке (на примере лексики нефтегазовой отрасли)/ Е. А. Яковлева. Изобразительно-выразительные средства китайского языка в публицистических текстах новостных статей сайтов китайских технических вузов/ А. В. Васильева, Т. М. Семенова. Сопоставительный анализ значений слова «желтый» в китайском и русском языках/ М. В. Власова. Структурно-семантические свойства вьетнамских поговорок/ Нгуен Тхи Хус. Функции тендерных стереотипов в русских и китайских фразеологических единицах/ Ю. О. Огурцова. Особенности перевода названий торговых марок с английского на китайский язык/ О. В. Ткаченко, Е. С. Суван-оол. Словообразование названий титулов, степеней, званий, должностей, профессий в китайском языке (на материале сайтов технических высших учебных заведений Китая)/ Т. У. Матназаров. Тайна брендов японских автомобилей/ О. А. Квасова, А. А. Ненахова.
Аннотация: В статьях сборника рассматриваются национальный образ мира и проблемы взаимовосприятия представителей разных культур, аспекты теории и практики перевода как вид межкультурной коммуникации, актуальные проблемы лингводидактики, в том числе новые формы и методы преподавания иностранных языков, аспекты восприятия и интерпретации элементов структуры текста в контексте его понимания как системного единства, теоретические и прикладные аспекты изучения языков и культур стран Азиатско-тихоокеанского региона.
Экземпляры :КХ (С 5)(1)
Свободны : КХ (С 5)(1)
Найти похожие

3.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : 74.102/Ж86
Автор(ы) : Жукова Н.С.
Заглавие : Учимся говорить правильно : научно-популярная литература
Выходные данные : Москва: Эксмо, 2003
Колич.характеристики :72 с.: цв.ил
Серия: Академия дошкольного развития
ISBN, Цена 5-699-01038-6: 50.93 р.
ГРНТИ : 14.23
ББК : 74.102
Предметные рубрики: Образование-- Дошкольная педагогика
Экземпляры :Ф1 (кн)(1)
Свободны : Ф1 (кн)(1)
Найти похожие

4.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : 74.102/Ж86
Автор(ы) : Жукова Н.С.
Заглавие : Академия дошкольного развития : научно-популярная литература
Выходные данные : Москва: Эксмо, 2006
Колич.характеристики :248 с.: цв.ил
Серия: Академия дошкольного развития
ISBN, Цена 5-699-01036-X: 234.72, 234.72, р.
ГРНТИ : 14.23.05
ББК : 74.102
Предметные рубрики: Теория и обучения в дошкольном возрасте
Экземпляры : всего : Ф1 (кн)(1), Ф1 (м)(1)
Свободны : Ф1 (кн)(1), Ф1 (м)(1)
Найти похожие

5.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : 74.102/Ж86
Автор(ы) : Жукова Н.С.
Заглавие : Я говорю правильно! От первых уроков устной речи к "Букварю" : программа для детей от 1 до 3 лет
Выходные данные : Москва: Эксмо, 2006
Колич.характеристики :72 с.: цв.ил
Серия: Лучшее учебное пособие
ISBN, Цена 5-699-15013-7: 133.65 р.
ГРНТИ : 14.23
ББК : 74.102
Предметные рубрики: Теория и обучение в дошкольном возрасте
Ключевые слова (''Своб.индексиров.''): развитие речи--развитие памяти--развитие слуха
Экземпляры :Ф1 (кн)(1)
Свободны : Ф1 (кн)(1)
Найти похожие

6.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : 74.102/Ж 86
Автор(ы) : Жукова Н.С.
Заглавие : Я пишу правильно : от "Букваря" к умению красиво и грамотно писать : программа для дошкольников
Выходные данные : Москва: Эксмо, 2006
Колич.характеристики :80 с.: цв. ил.
ISBN (в пер.), Цена 5-699-15015-3: 133.10, 133.10, р.
ГРНТИ : 14.23
ББК : 74.102
Предметные рубрики: Образование. Педагогические науки-- Теория и методика дошкольного воспитания-- Отдельные направления воспитания дошкольников
Экземпляры : всего : Ф1 (кн)(1), Ф1 (м)(1)
Свободны : Ф1 (кн)(1), Ф1 (м)(1)
Найти похожие

7.

Вид документа : Однотомное издание
Шифр издания : 74.104/Ж86
Автор(ы) : Жукова Н.С.
Заглавие : Букварь : пособие по обучению дошкольников правильному чтению
Выходные данные : Москва: Эксмо, 2009
Колич.характеристики :96 с
ISBN (в пер.), Цена 978-5-699-37205-8: 99.51, 99.51, р.
ГРНТИ : 14.23
ББК : 74.104
Предметные рубрики: Образование-- Теория и обучение в дошкольном возрасте
Экземпляры : всего : Ф1 (м)(2)
Свободны : Ф1 (м)(2)
Найти похожие

 
© Международная Ассоциация пользователей и разработчиков электронных библиотек и новых информационных технологий
(Ассоциация ЭБНИТ)